Sincerely, Leonid ДорогойДоналд! Я только что вернулся из приятного путешествия, и мне хочется сразу же поблагодарить тебя за то, что ты устроил мне такой чудесный отпуск. Я всегда буду помнить те интересные места, которые мы посетили, и тот радушный прием, который мне оказали твоя семья и все твои друзья. Твой Dear Donald, I have just returned home after a very pleasant journey, and I feel I must write immediately to thank you for giving me such a wonderful holiday. I shall always remember the interesting places we visited and the warm welcome I received from your family and ell your friends. Yours, Дорогая Сесил! Теперь, когда я снова дома, я хочу, не откладывая, поблагодарить тебя за чудесный отпуск, который я провела у тебя. Боюсь, что недостаточное знание английского языка помешает мне выразить всю мою благодарность за то, что ты сделала для меня.
Содержание:
- Примеры благодарственных писем на английском языке
- Благодарственное письмо на английском языке, как правильно написать
- Благодарственное письмо от компании компании образец на английском
- Фразы на английском языке для благодарности.
- Образец письма-благодарности на английском
- Английский онлайн-переводчик
- Письмо-благодарность на английской языке (стр. 1 из 2)
- Примеры благодарственных писем на английском языке
- Благодарственное письмо на английском языке, как правильно написать
- Благодарственное письмо от компании компании образец на английском
- Фразы на английском языке для благодарности.
- Образец письма-благодарности на английском
- Английский онлайн-переводчик
- Письмо-благодарность на английской языке (стр. 1 из 2)
Примеры благодарственных писем на английском языке
Инфо
Dear Mr. Soros I would like to express my gratitude for our meeting yesterday. It was both enjoyable and informative. Your insightful presentation contained several innovative ideas that we are now considering for our new advertising campaign.
Mr Evergreen 69 Royal Worcester Drive Slagsville Lancashire LS11 1BA UNITED KINGDOM Mr Soros113/4 Woodhaven RoadGlendale LancashireLS11 2BAUNITED KINGDOM Dear Mr. Soros I would like to express my gratitude for our meeting yesterday.
It was both enjoyable and informative. Your insightful presentation contained several innovative ideas that we are now considering for our new advertising campaign. The committee has asked me to express our sincere appreciation and to invite you to continue to share your expertise and advice with us as we formalize our course of action.
Благодарственное письмо на английском языке, как правильно написать
I shall be glad to go to the station to meet you and to have you as my guest. Please kindly give Mrs. Peterson my regards. Very sincerely yours, ДорогаяПола! Прошло две недели с тех пор, как ты вернулась в Англию.
Важно
А я до сих пор не могу забыть последний день, который мы провели вместе. Я очень по тебе скучаю и боюсь, что, прежде чем мы встретимся вновь, пройдут годы и годы.
Надеюсь, ты чувствуешь то же самое. Хочется верить, что это письмо будет хорошим началом нашей переписки. Мне бы хотелось рассказать тебе о своей работе и о нашей повседневной жизни.
Я знаю, что тебя интересует русская история и искусство, и могу регулярно посылать тебе книги по этой тематике. Буду рад, если ты согласишься с этим предложением. Жду от тебя скорого ответа.
Преданныйтебе Dear Paula, Two weeks have passed since you returned to England. And I still can’t forget the last day we spent together.
Благодарственное письмо от компании компании образец на английском
Позволь мне еще раз поблагодарить тебя. Искреннетвой Dear Ben, Now that I am beck in Moscow, I feel that I must write to thank you most warmly for all your kindness and hospitality shown to me in Dallas. It was a great pleasure to meet such nice people as you and your wife.
I hope that before long I shall be receiving you in Moscow. Let me thank you once again. Yourssincerely, Дорогая Вирджиния! Я думаю, излишне повторять, насколько я Вам признателен за теплое гостеприимство, которое Вы мне оказали, и тем не менее хочу еще раз сказать спасибо.
Вкладываю в письмо несколько фотографий. Они передают атмосферу моего, к сожалению, слишком краткого визита к Вам. Шлю Вам свою благодарность и любовь. Любящий Вас P.S.
Я, кажется, потерял адрес Джона. Пожалуйста, напомните мне его.
Фразы на английском языке для благодарности.
Yours, Дорогая г-жа Уокман! Огромное спасибо за чудесный уик-энд, который нам посчастливилось провести в Вашем обществе. Приятная поездка в Лексингтон, день, проведенный в Вашем саду, а также Ваше гостеприимство навсегда останутся в нашей памяти.
Внимание
ИскреннеВаша Dear Miss Walkman, Thank you very much for the privilege of spending a wonderful weekend in your company. The lovely drive to Lexington, the afternoon spent in your garden, together with your hospitality shall never be forgotten.
Yourssincerely, Дорогой доктор Ралфс! Огромное спасибо, что, несмотря на занятость, Вы на прошлой неделе приветливо приняли меня, совершенно незнакомого человека, в своем офисе. Боюсь, что я злоупотребил Вашим вниманием, и могу лишь надеяться, что не доставил Вам в тот день слишком много хлопот. Если Вы приедете в Петербург, пожалуйста, дайте мне знать.
Образец письма-благодарности на английском
Мы приехали домой с прекрасными воспоминаниями, которые сохраним навсегда, и с чувством глубокой благодарности и признательности к тем людям, которых мы повстречали в Англии. Я подыскиваю книги, которые Вам, надеюсь, понравятся, и скоро их вышлю.
Сердечный привет от жены и от меня. ИскреннеВаш Dear Mrs. Tracey It was a great pleasure for my wife and me to make your acquaintance during our trip to England. Thanks to your companionship our stay in Brighton was even more enjoyable than we had ever dreamed possible, both from a social and from an intellectual point of view. We spent a weekend in London on our way back, and it was a pleasant rest. Following this, the conference in Pans was quite interesting. We arrived home with beautiful memories, which we shall always cherish, and with deep feelings of gratitude and appreciation for the people we met in England.
Английский онлайн-переводчик
He expressed gratitude to his colleagues. Я бы хотел искренне поблагодарить (кого-либо) за помощь и поддержку. I would wish to gratefully acknowledge the help of … and the support of… Я признателен Вам за Вашу помощь. I appreciate your help. Это любезно с Вашей стороны. That’s kind of you; that’s thoughtful of you. Как это любезно с Вашей стороны сразу же (незамедлительно) прийти к нам! How kind of you to come at such short notice.
Благодарю Вас за то, что Вы разрешили мне… Thank you for allowing me to … Огромное Вам спасибо! Thank you very much indeed! Спасибо за чудесный прием, который Вы устроили для нас. Thank you for the wonderful party! Из письма другу: Огромное спасибо за то, что ты позволил остановиться у тебя.
(Я благодарен тебе за твое щедрое гостеприимство.) I am grateful to you for your generous hospitality.
Письмо-благодарность на английской языке (стр. 1 из 2)
Я буду очень рад, если окажусь Вам полезным и смогу показать Вам наш офис. С наилучшими пожеланиями Искренне Ваш DearDr. Ralphs, Thank you so much for giving me some of your precious time from your busy schedule last week.
As a total stranger, I was made to feel welcome in your office. I am afraid I stayed longer than I should have and I can only hope that I did not cause you too much inconvenience that day. If you come to St. Petersburg, please let me know. I shall be very happy to be of service to you and to show you around our office. With my best wishes. Yours sincerely, Уважаемый г-н Уэйн! Во время нашей последней встречи Вы любезно разрешили мне писать Вам.
Я пользуюсь этой возможностью, чтобы сообщить Вам о моем благополучном возвращении и узнать о Ваших делах. Прошла уже неделя с тех пор, как я возвратился домой, и сейчас я снова погрузился в работу.
Личное письмо-благодарность на английском языке Письмо-благодарность является наиболее выразительным способом показать свою признательность людям, которые помогли вам в чем-то важном. Ваша благодарность помогает человеку понять, что его усилия были замечены и они достойны уважения.Личное письмо-благодарность на английском языке принято начинать своим адресом в верхней части письма. Достаточно указать свое имя и фамилию, город и государство. Далее пишется дата письма, а под ней адрес и имя получателя благодарности. Собственно письмо открывается приветствием:Dear John, — Дорогой Джон!Dear Mary and dear John, — Дорогоие Мари и Джон!My dear Mary, — Моя дорогая Мари! В первом же абзаце благодарственного письма на английском языке необходимо сказать спасибо за подарок, приглашение или гостеприимство.
Тампа, Флорида Кому: г-н Кен Ферджин 9034 Коммерс стрит, Детройт, Мичиган, США 90345 30 сентября 2015 года Уважаемый г-н Ферджин Сегодня я получил Ваше письмо с комментариями по поводу нашего нового продукта. Я очень благодарен Вам за это и я ценю время, потраченное Вами на отправку нам письма.
Большое спасибо за Ваше мнение, нам очень важно знать, что думают наши потребители о каждом нашем новом продукте. Мы учтем все Ваши комментарии! С уважением, Джонатан Уотсон Менеджер по продажам Пример 2 Mr Brian Lesley Sales Manager 1000 + Ltd 7834 Grand Street Jacksonville, Florida Mr John Black General Manager Goodwin Inc.
9034
Nord Street Jacksonville, Florida USA, 90345 April 12, 2014 Dear Mr Black I am writing to say to you personally how much I am grateful to you for your unusually large order. I hope that the relationship between our companies will become stronger with time.
Вы все были ко мне так добры, что я не знаю, как и благодарить вас. С огромным удовольствием я часто мысленно возвращаюсь к нашим беседам.
Я надеюсь, что наша новая встреча не за горами. Наилучшие пожелания вам обоим. Искренне ваша Deer Mr. and Mrs. Sheldon, Thank you all again for the wonderful time you gave me at Cambridge.
I feel that I know the city well now. You were all so very kind to me that I hardly know how to thank you. And I often look back to our conversations with great happiness.
I hope we shall meet again before too long. With every good wish to you both. Yourssincerely, Дорогой Бен! Теперь, когда я снова в Москве, я чувствую, что должен написать тебе, чтобы от всего сердца поблагодарить за всю твою доброту и гостеприимство, оказанные мне в Далласе.
Было очень приятно встретить столь милых людей, как ты и твоя жена. Я надеюсь, что скоро смогу принять вас у себя в Москве.
I hope that this is a beginning of our long and successful association. We will do our best to make it so. Kind regards, Tim Thompson Sales Manager Перевод: От: г-н Тим Томпсон, менеджер по продажам, Офис Плюс Инк. 9034
Ист стрит, Сакраменто, штат Калифорния, США 90345 Кому: г-н Питер Джонс, генеральный менеджер, Электроуорлд Лтд 4567 Маркони стрит, Сакраменто, штат Калифорния 10 июля 2001 года Уважаемый г-н Джонс Я бы хотел поблагодарить Вас за Ваш первый заказ. Я надеюсь, что это только начало нашего долгого и успешного сотрудничества.
Мы будем делать все возможное, чтобы это было так. С уважением, Тим Томпсон Менеджер по продажам Пример 5 Mrs Olivia Willson 9034 Orland park Street Chicago, Illinois USA, 90345 Ms Emma McCalister Sales Manager Travel With Us Ltd.
